Recently Added Translations | Page 11 | World Challenge

Recently Added Translations

Добри и лоши новини

David WilkersonNovember 1, 1978

И ще ви кажа защо. Мисля, че хората от цялата страна са гладни за добри новини. Подлагани сме на такъв артилерийски огън от лоши новини, че всяка добра новина изглежда като слънчев лъч в черното небе. Понякога виждаме само лошата страна на нещата и забравяме, че навсякъде около нас се случват добри неща. Нека споделя някои от добрите новини, които трябва да ни се припомнят.

1. БРОЯТ НА РАЗВОДИТЕ НАМАЛЯВА И СКОРО МОЖЕ ДА СЕ ОБЪРНЕ

Download PDF

末後的亞當

David Wilkerson (1931-2011)August 19, 2019

因主為我們所成就的大功而得勝

「 經上也是這樣記著說:首先的人亞當成了有靈的活人;末後的亞當成了叫人活的靈。但屬靈的不在先,屬血氣的在先,以後才有屬靈的。頭一個人是出於地,乃屬土;第二個人是出於天。」 (林前15:45-47).

保羅使徒在此論到兩位亞當,即首先的和末後的。首先的亞當當然是指世上的第一個人。神創造了他,且安置他在伊甸園裡。末後的亞當是指神子耶穌基督。保羅指出首先的亞當是自然,物質,從一團泥土產生的。惟當神向亞當吹氣,他才得著生命。但是末後的亞當,即基督既屬靈,又屬天。衪帶著神的生命和本質。

在每個信徒的日常生活中,兩位亞當都非常要緊。屬血氣的亞當犯罪,違背神的誡命,把罪性傳了給他所有的後裔: 「這就如罪是從一人入了世界,死又是從罪來的;於是死就臨到眾人,因為眾人都犯了罪。」 (5:12).

Download PDF

Goeie Nuus & Slegte Nuus

David WilkersonNovember 1, 1978

Die goeie nuus eerste! En ek sal vir jou sê waarom. Ek vind dat mense oral in die land smag na goeie nuus. Daar is so ‘n konstante spervuur van slegte nuus dat enige goeie nuus soos ‘n sonstraal op ‘n donker dag lyk. Soms sien ons slegs die slegte kant van dinge en vergeet dat daar oral om ons, elke dag mooi en opbouende dinge gebeur. Laat my vir jou vertel van die goeie nuus waaraan ons herinner moet word.

Download PDF

Boas Notícias & Más Notícias

David WilkersonNovember 1, 1978

As boas notícias primeiro! E explico porque. Acho que as pessoas no país todo têm fome de boas notícias. Tem havido uma enxurrada tão contínua de más notícias, que qualquer notícia boa parece um raio de sol na escuridão. Às vezes vemos só o lado mau das coisas e esquecemos que por todo lado, todo tipo de coisas belas e inspiradoras está acontecendo. Quero compartilhar algumas das notícias boas que precisam ser lembradas.

1. A TAXA DE DIVÓRCIOS SE ESTABILIZOU E PODE EM BREVE REVERTER

Download PDF

Die Laaste Adam

David Wilkerson (1931-2011)August 19, 2019

Ontdek Dat Ons Oorwinning in Jesus vir Ons Werk

“So is daar ook geskrywe: Die eerste mens, Adam, het ’n lewende siel geword; die laaste Adam ’n lewendmakende Gees. Die geestelike ewenwel is nie eerste nie, maar die natuurlike; daarna die geestelike. Die eerste mens was uit die aarde aards, die tweede mens is die Here uit die hemel” (1 Korinthiërs 15:45-47).

Download PDF

Wanneer Jy Seerkry

David WilkersonDecember 1, 1978

Op een of ander manier, ly ons almal. Almal is in dieselfde bootjie. Selfs die laggende, ongeërgde skare ly. Hulle probeer hulle seerkry wegsteek deur te drink en grappe te maak – maar dit wil nie weggaan nie.

Wie ly? Die ouers van ‘n verlore seun of dogter. Miljoene ouers is diep seergemaak deur ‘n kind wat hulle raad verwerp het. Daardie liefhebbende ouers rou oor die misleiding en misdadigheid van ‘n kind wat eens liefdevol en goed was.

Download PDF

Jeesus ja anteeksiantaminen

David WilkersonJanuary 1, 1979

Kaikessa maailmassa kristityille vaikeinta on antaa anteeksi. Kun seurakunnassa puhutaan anteeksi antamisesta, eheyttämisestä ja parannuksesta, hyvin pieni osa siitä todella tehdään. Me kaikki ajattelemme mielellämme olevamme rauhantekijöitä, niitä, jotka nostavat langenneita pystyyn, aina antaen anteeksi ja unohtaen. Mutta jopa kaikista syvimmin hengelliset ovat tänä päivänä syyllisiä veljien ja siskojen haavoittamiseen, koska he eivät osoita anteeksi antamisen henkeä.

Download PDF

Исус и прошката

David WilkersonJanuary 1, 1979

Най-трудното нещо на света за християните е да простят. След всичките разговори за прошка, възстановяване и изцерение в църквите, много малка част от това наистина се демонстрира. На всички нас ни харесва да се мислим за миротворци, за такива, които помагат на падналите да се изправят, които винаги прощават и забравят. Но дори и най-духовните днес са виновни, че са наранили братя и сестри като не са им показали дух на простителност.

Download PDF

Jesus En Vergifnis

David WilkersonJanuary 1, 1979

Die moeilikste ding in die hele wêreld vir Christene om te doen, is om te vergewe. Ten spyte van al die gepraat in die kerk oor vergifnis, restitusie en genesing, word daar baie min gedemonstreer. Ons almal hou daarvan om aan onsself te dink as vredemakers, opheffers van diegene wat geval het en altyd vergewe en vergeet. Maar selfs die diepste geestelikes vandag, is skuldig daaraan om broers en susters skade te doen deur nie ‘n gees van vergewensgesindheid te toon nie.

Download PDF

耶穌和赦兔

David WilkersonJanuary 1, 1979

對於信徒來說,世上最困難的事,就是饒恕別人。教會常常談及饒恕、補還、並醫治,卻很少人將之實踐出來。我們都認為自己使人和睦,扶持跌倒的,常常饒恕別人,且忘記他人的過失。可是今天,連一些最屬靈的信徒,都會犯罪,不饒恕弟兄姐妹,傷害他們。

連最好的信徒自尊心受損時,也很難饒恕那些傷害他們的人。兩個主內的朋友發生爭執,就會彼此終生積怨。他們很少會承認實情,因為他們以好話、客套的電話、來蔽飾自己不饒恕的靈;他們更會邀請對方說:「有時候來看看我們吧!」但他們之間的關係絕不會像從前一樣。我們實在並不恨惡對方,乃是說:「我並不是反對他,只是要與他保持距離。讓我們各行各路吧!」那些我們無法饒恕的,我們就不理會算了。

最難饒恕的,就是那些不感恩的人。你愛對方,卻不被對方所愛。你作出犧牲,幫助一個有需要的朋友,卻被人批評,認為這是理所當然的。你特意幫助別人,他們卻並不感恩,反倒自私自利。他們誤解了你的好意,以為你的好行為是出於自私的動機。你無法相信,便感歎說:「我幫助了他們,他們豈能這樣子?我好心,就得到這樣的報應嗎?」我們會饒恕那些不感恩的人嗎?真是少之又少。我們會向他們微笑,遠遠搖手打召呼,可是我們心中決定「下不為例了。」

Download PDF