Recently Added Translations | Page 3 | World Challenge

Recently Added Translations

Холивудска святост

David WilkersonMarch 1, 1977

Крайно време е да говорим против цялата холивудска святост и да покажем бизнес спасението, което в момента замърсява Божия дом. Колко тъжно трябва да е Божието сърце, когато вижда толкова много хора, които наричат себе си християни и които се покваряват и оскверняват с това, което е на дяволската трапеза. Едно  раково образувание, наречено светщина, расте в църквата.

Download PDF

Hongersnood in die Land

David WilkersonApril 1, 1983

“En daar sal hongersnode wees en beroeringe. Hierdie dinge is ’n begin van die smarte...” (Markus 13:8).

Daar is ‘n verskriklike hongersnood in die land vandag. Dit is nie ‘n voedselhongersnood nie. Trouens, die Verenigde State produseer so ‘n oorvloed van kos dat die regering tans besig is om ‘n aantal aansporings vir boere te gee om van hulle grond uit produksie te haal.

Download PDF

Die Misdaad van Ongeloof

David WilkersonJanuary 1, 1983

Ongeloof bedroef die hart van God meer as enige ander sonde wat op aarde gepleeg word. Hy beskou dit as ‘n misdaad om te twyfel aan Sy woord of om Sy getrouheid te bevraagteken. Ons Christene vaar uit teen die sondes van die vlees – homoseksualiteit, alkoholisme, dwelmmisbruik en owerspel. Ons noem dit gruwels en dit is! Maar God is hoofsaaklik besorg oor die sondes van die hart. Die ware sake van lewe en dood het te doen met hoe ‘n mens dink – met wat in jou gedagtes aangaan.

Download PDF

A Santidade de Hollywood

David WilkersonMarch 1, 1977

Está mais do que na hora de se falar contra a santidade de Hollywood, contra a salvação show business que agora está contaminando a casa de Deus. O quanto o coração de Deus deve estar triste por ver tantos que a si mesmos chamam de cristãos se corrompendo e contaminando na mesa do Diabo. Há um câncer de mundanismo crescendo na igreja.

Download PDF

Wat Het Dan Van Blydskap Geword

David WilkersonFebruary 1, 1983

Die Heilige Gees smag daarna om God se kinders te laat terugkeer om die Here te dien met vreugde en blydskap. Hoe bedroef moet die hemel wees om te sien hoe die nat kombers van wanhoop en hartseer op menigtes gelowiges geval het. Die Woord van God beveel:

“Juig voor die HERE, o ganse aarde! Dien die HERE met blydskap; kom voor sy aangesig met gejubel (Psalm 100:1-2).

“Die die hoop van die goddelose vergaan... (Spreuke 10:28).

Download PDF

Hollywood Hellighed

David WilkersonMarch 1, 1977

Det er på høje tid, at tale imod den Hollywood-hellighed og show business frelse som nu har inficeret Guds hus. Hvor må det bedrøve Guds hjerte, at se så mange, som kalder sig kristne, fordærve og tilsmudse sig selv ved djævelens bord. Der er en cancerknude af verdslighed som vokser i menigheden.

Download PDF

Elsk dig vej til frihed

David WilkersonMay 1, 1983

Et dejligt ungt par, begge mine åndelige børn, faldt for nylig i synd og blev tvunget til at forlade deres tjeneste. I næsten en uge gemte de sig på et hotelværelse, hvor de græd, led og var fortvivlet over livet. De følte, at Gud havde forladt dem, at venner havde forrådt dem; og de følte sig uduelige i Guds rige.

Download PDF

凭著爱心得释放

David WilkersonMay 1, 1983

我有两位年轻俊美的属灵女儿;最近,这两夫妇陷入罪中,只好辞退牧职。将近一週,他们都躲在一家偏僻的旅馆里,哀哭痛苦,对生命感到绝望。他们感到被 神离弃,被朋友出卖,对自己并 神的国度都毫无供献。

那年轻的传道人几乎深信,自己惟一的出路,就是自寻短见。他使 神的名蒙羞,就被罪咎和忧伤所胜,质疑自己是否会蒙 神赦免。等到他们致电给我时,他们已经全然沮丧。她问道:「大卫,你还爱我们吗?我们令 神失望,令你失望。我的先生希望自寻短见。但你如果可以保證你还是爱他,就会救他一命。」听见她这样说,我几乎无法控制自己的情绪。

爱他?爱他们?哦,我因他们而何等心痛。我向来都爱他们,然而,现在他们满心伤痛,我就更爱他们。现在,他们既然明白我的看法,灵里和肉体上就渐渐恢复。

然而,我对他们的爱无法医治他们。他们里面还是受创。虽然他们心中晓得,神必须因他们的罪并持续的悖逆而管教他们,他还是因忽然间被搁置一旁(即失业,不被人需要,不受欢迎)而深深哀伤。那些本来真心以为他们捍卫 神的圣洁的朋友们,都叫他们不要再回来。

这件事突如其来,看来残酷无情,令他们充满苦毒和怨恨。圣灵向我启示,问题并不在於这年轻的传道人再次吸用海洛因;他之所以滥用毒品,乃是由於他在 神眼中犯了更严重的罪,那就是苦毒。

Download PDF

Обичай пътя си към свободата

David WilkersonMay 1, 1983

Красива млада двойка, и две мои духовни деца, паднаха в грях наскоро и бяха принудени да подадат оставка от служението си. В продължение на близо една седмица те се криха в усамотена мотелска стая, плачещи, измъчвани и отчаяни от живота. Те се чувстваха изоставени от Бог, предадени от приятелите си и безполезни за себе си и за Божието царство.

Download PDF

Die Koring op die Top van die Berg

David WilkersonJune 1, 1983

“Mag daar volheid van koring wees in die land, op die top van die berge; mag die vrug daarvan ruis soos die Líbanon...” (Psalm 72:16).

Die 72ste Psalm is ‘n profetiese visioen van die heerskappy van die Here Jesus Christus. Hy is die koring, op die aarde, op die top van die berge. “As die koringkorrel nie in die grond val en sterf nie, bly dit alleen; maar as dit sterf, dra dit veel vrug” (John 12:24).

Download PDF