Prayer | Page 9 | World Challenge

Prayer

NEBEZPEČÍ ZANEDBÁVÁNÍ MODLITBY

David Wilkerson (1931-2011)18-02-20

Vypadá to, že se křesťanům těžko modlí. Tráví dny starostmi a rozčilováním, protože nemají na své problémy odpověď. Hovoří o nich s přáteli, hledají poradce, čtou knihy, které by jim mohly pomoci, poslouchají kázání, udělají téměř cokoli, aby nemuseli na kolena. Ale Slovo je jasné, nejdříve musíme jít k Bohu: „Hledejte nejprve Boží království a jeho spravedlnost, a všechno ostatní vám bude přidáno.“ (Matouš 6,33)

Download PDF

خطر إهمال الصلاة

David Wilkerson (1931-2011)18-02-20

يبدو أن المسيحيين يجدون صعوبة في الصلاة.  يقضون أيامهم في القلق والغيظ ، لأنهم لا يجدون إجابة لحل مشاكلهم.  يلتجؤون  إلى الأصدقاء ، ويبحثون عن مشورة ، ويقرؤون كتب لمساعدة النفس ، ويستمعون إلى البودكاست ، وأي شيء تقريبًا لتجنب الركوع أمام الله.  لكن الكلمة واضحة أننا يجب أن نذهب إلى الله أولاً: " لَكِنِ ٱطْلُبُوا أَوَّلًا مَلَكُوتَ ٱللهِ وَبِرَّهُ ، وَهَذِهِ كُلُّهَا تُزَادُ لَكُمْ." (متى 6: 33).

Download PDF

Die Gevaar Daarvan om Gebed te Verwaarloos

David Wilkerson (1931-2011)18-02-20

Christene vind dit skynbaar moeilik om te bid. Hulle bring hulle dae bekommerd en angstig deur omdat hulle nie ‘n antwoord op hulle probleme het nie. Hulle praat met vriende, spreek beraders, lees selfhelp boeke, luister na potgooie, amper enigiets om dit te vermy om op hulle knieë voor God te gaan. Maar die Woord is duidelik dat ons God eerste moet soek: “Soek eers die koninkryk van God en sy geregtigheid, en al hierdie dinge sal bygevoeg word” (Matthéüs 6:33).

Download PDF

忽略祷告的危险

David Wilkerson (1931-2011)18-02-20

信徒彷彿难以祷告. 他们终日忧虑烦恼, 因为他们对自己的难题没有答案. 他们与朋友交谈, 寻求辅导, 阅读自助书籍, 收听播客, 想尽办法, 但却不会屈膝在神面前. 然而, 圣经阐明, 我们要先到神面前: 「你们要先求衪的国和衪的义,这些东西都要加给你们了。」 (太6:33).

大卫誇耀说: 「我呼求的日子,你应允我,使我壮胆,心裏有能力。」 (诗138:3). 他实在说: 「神啊, 我證实过你! 我在自己的试炼中没有求助别的. 我单单寻求你, 你就垂听我, 回应我, 且赐我面对战役时的力量. 」又有经文说:「 耶和华…听义人的祈祷。」(箴15:29).

这是證实神看顾人的几个应许而已. 信徒又怎能错过呢? 然而, 致於祷告, 圣经不仅给了种种应许, 更警告有关忽略祷告的危险: 我们若忽略这麽大的救恩,怎能逃避呢?…」 (来2:3). 根据希腊文, 这是指「漠不关心, 掉以轻心」.

这节经文的语境就是讨论有关救恩的事— 而祷告显然是其中之一. 神问道: 「如果你没有在内屋里学会聆听我的声音, 又怎麽会在黑暗时期认识且辨别我的声音呢? 」神自己的子民(不断受阴府攻击, 面对四面八方的困难与试探) 竟然数週来都没有寻求衪, 实在难以理解.

Download PDF

忽略禱告的危險

David Wilkerson (1931-2011)18-02-20

信徒彷彿難以禱告. 他們終日憂慮煩惱, 因為他們對自己的難題沒有答案. 他們與朋友交談, 尋求輔導, 閱讀自助書籍, 收聽播客, 想盡辦法, 但卻不會屈膝在神面前. 然而, 聖經闡明, 我們要先到神面前: 「你們要先求衪的國和衪的義,這些東西都要加給你們了。」 (太6:33).

大衛誇耀說: 「我呼求的日子,你應允我,使我壯膽,心裏有能力。」 (詩138:3). 他實在說: 「神啊, 我證實過你! 我在自己的試煉中沒有求助別的. 我單單尋求你, 你就垂聽我, 回應我, 且賜我面對戰役時的力量. 」又有經文說:「 耶和華…聽義人的祈禱。」(箴15:29).

這是證實神看顧人的幾個應許而已. 信徒又怎能錯過呢? 然而, 致於禱告, 聖經不僅給了種種應許, 更警告有關忽略禱告的危險: 我們若忽略這麼大的救恩,怎能逃避呢?…」 (來2:3). 根據希臘文, 這是指「漠不關心, 掉以輕心」.

這節經文的語境就是討論有關救恩的事— 而禱告顯然是其中之一. 神問道: 「如果你沒有在內屋裡學會聆聽我的聲音, 又怎麼會在黑暗時期認識且辨別我的聲音呢? 」神自己的子民(不斷受陰府攻擊, 面對四面八方的困難與試探) 竟然數週來都沒有尋求衪, 實在難以理解.

Download PDF

El Peligro de Descuidar la Oración

David Wilkerson (1931-2011)18-02-20

Los cristianos parecen tener dificultades para orar. Pasan sus días preocupados, angustiados, porque no tienen una respuesta a sus problemas. Hablan con amigos, buscan consejeros, leen libros de autoayuda, escuchan podcasts, casi cualquier cosa para evitar arrodillarse ante Dios. Pero la Palabra es clara en cuanto a que debemos ir a Dios primero: “Buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas” (Mateo 6:33).

Download PDF

The Danger of Neglecting Prayer

David Wilkerson (1931-2011)18-02-20

Christians seem to have a hard time praying. They spend their days worrying, fretting, because they don’t have an answer to their problems. They talk to friends, seek out counselors, read self-help books, listen to podcasts, almost anything to avoid getting on their knees before God. But the Word is clear that we are to go to God first: “Seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things shall be added to you” (Matthew 6:33).

Download PDF

守护你的祷告生活

David Wilkerson (1931-2011)14-02-20

我们多年来都听到有关阴谋论, 但我们天父只关心的阴谋就是这样的诡计: 直接瞄準定意经历主丰满的信徒. 这阴谋是为要阻挠神以下的计划: 兴起一队成圣的子民 — 即因主的主权而全然献身的男女. 让我们称之为有关打扰的阴谋.

恶魔害怕渴望为人正义的信徒. 的确, 牠害怕恒常祷告的圣徒, 过於畏惧千年受捆锁. 在阴府深渊里, 仅仅一名代祷者大能的祷告有如雷轰. 因此, 恶魔极力打扰且分散跟随主的人的注意力.

仇敌最喜欢的计策就是以人的需要来引起我们的注意力. 我们呼求说: 「主啊, 我们怎能忽略那些痛苦人呢? 」主便回应说: 「你怎能忽略我呢? 」这就是问题的症结.

对我们而言, 任何人或任何事情会比我们的主更为要紧吗? 我们该因任何需要或痛苦而疏於亲近主吗? 甚至主也为要安静的与天父相交, 而退离人群的需要. 到了某个时候, 每个信徒都必须说: 「你可以等候. 我会回来, 但必须先祷告亲近神. 我灵里饥渴, 必须领受神的道. 我若不单独亲近主, 就除了自己软弱人性上的慈心以外, 没有甚麽可提供给你. 」

你为要守护自己的祷告时间, 且抵挡撒但一切的阴谋, 可作以下的叁件事:

Download PDF

守護你的禱告生活

David Wilkerson (1931-2011)14-02-20

我們多年來都聽到有關陰謀論, 但我們天父只關心的陰謀就是這樣的詭計: 直接瞄準定意經歷主豐滿的信徒. 這陰謀是為要阻撓神以下的計劃: 興起一隊成聖的子民 — 即因主的主權而全然獻身的男女. 讓我們稱之為有關打擾的陰謀.

惡魔害怕渴望為人正義的信徒. 的確, 牠害怕恆常禱告的聖徒, 過於畏懼千年受捆鎖. 在陰府深淵裡, 僅僅一名代禱者大能的禱告有如雷轟. 因此, 惡魔極力打擾且分散跟隨主的人的注意力.

仇敵最喜歡的計策就是以人的需要來引起我們的注意力. 我們呼求說: 「主啊, 我們怎能忽略那些痛苦人呢? 」主便回應說: 「你怎能忽略我呢? 」這就是問題的症結.

對我們而言, 任何人或任何事情會比我們的主更為要緊嗎? 我們該因任何需要或痛苦而疏於親近主嗎? 甚至主也為要安靜的與天父相交, 而退離人群的需要. 到了某個時候, 每個信徒都必須說: 「你可以等候. 我會回來, 但必須先禱告親近神. 我靈裡飢渴, 必須領受神的道. 我若不單獨親近主, 就除了自己軟弱人性上的慈心以外, 沒有甚麼可提供給你. 」

你為要守護自己的禱告時間, 且抵擋撒但一切的陰謀, 可作以下的三件事:

Download PDF

Let Us Pray Together

Valene Russo
February 17, 2020

God promised that, where two or three are gathered together in his name, his Spirit would be with us. We would love to gather together with you.

From World Challenge’s very beginning, many of you saw us as a part of your church community. You partnered with us through giving and following the sermons, but we wanted to reach out to you in a more personal way. That’s how our Constituent Care department was created.