Reconciliation | World Challenge

Reconciliation

Наслаждение Бога

David Wilkerson (1931-2011)28-02-20

Бог сказал Исаии об слуге, который радует Его сердце: « Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душа Моя»(Ис.42:1). Кто этот, кого Бог держит и охраняет каждый Его шаг? Кто Его избранник, тот, кем Он так восторгается?

Download PDF

Le plaisir de Dieu

David Wilkerson (1931-2011)28-02-20

Dieu a parlé à Esaïe d’un serviteur qui réjouissait Son cœur : “Voici mon serviteur, que je soutiendrai, Mon élu, en qui mon âme prend plaisir” (Esaïe 42:1). Qui est Celui que Dieu soutient en gardant chacun de Ses pas ? Celui qui est choisi, Son élu – Celui en qui Son âme prend plaisir ?

Download PDF

مسرة الل

David Wilkerson (1931-2011)28-02-20

تحدث الله لإشعياء عن خادم معين يسعد قلبه: "«هُوَذَا عَبْدِي ٱلَّذِي أَعْضُدُهُ ، مُخْتَارِي ٱلَّذِي سُرَّتْ بِهِ نَفْسِي." (إشعياء 42: 1).  من هو هذا الذي يعضده الله ويدعمه ويحرسه في كل خطوة؟  من هو المختار ، المرشح - الشخص الذي يسرة؟

Download PDF

MAPENZI YA MUNGU

David Wilkerson (1931-2011)28-02-20

Mungu alizungumza na Isaya juu ya mtumwa fulani ambaye anapendeza moyo wake: “Tazama Mtumwa wangu ninayemtegemea, mteule wangu ambaye nafsi yangu inampendeza.” (Isaya 42:1). Je! Ni nani huyu ambaye Mungu humtegemea na kumtegemea, anayekinga kila hatua? Ni nani aliye mteule wake, mteule wake - yule anayependeza sana?

Download PDF

Desfătarea lui Dumnezeu

David Wilkerson (1931-2011)28-02-20

Dumnezeu i-a vorbit lui Isaia despre un anumit slujitor care îi încânta inima: „Iată Robul Meu, pe care-L sprijin, Alesul Meu, în care Îşi găseşte plăcere sufletul Meu. Am pus Duhul Meu peste El; El va vesti neamurilor judecata.” (Isaia 42:1) Cine este Acesta, Cel pe care Îl susține și Îl sprijină, păzindu-I fiecare pas? Cine este Alesul Său, Cel în care se desfată?

Download PDF

Jumalan Ilo

David Wilkerson (1931-2011)28-02-20

Jumala puhui Jesajalle tietynlaisesta palvelijasta joka ilahduttaa Hänen sydäntään: “Katso, minun palvelijani, jota minä tuen, minun valittuni, johon minun sieluni mielistyi” (Jes 42:1). Kuka on tämä henkilö jota Jumala ravitsee ja tukee, vartioiden hänen jokaista askeltaan? Kuka on hänen valitsema, hänen valittu – henkilö josta hän niin iloitsee?

Download PDF

BOŽÍ POTĚŠENÍ

David Wilkerson (1931-2011)28-02-20

Bůh mluvil k Izajášovi o služebníku, který je potěšením jeho srdce: „Zde je můj služebník, jehož podepírám, můj vyvolený, v němž jsem našel zalíbení.“ (Izajáš 42,1) Kdo je tím, koho Bůh drží a pozvedá a vede jeho každý krok? Kdo je jeho vyvoleným — ten, ve kterém má zalíbení?

Download PDF

神所喜悦的

David Wilkerson (1931-2011)28-02-20

神向以赛亚论到衪心中喜悦的某个僕人: 「看哪,我的僕人我所扶持所拣选、心里所喜悦的!…」 (赛42:1). 神扶持, 步步捍卫的究竟是谁呢? 谁蒙衪拣选 — 被衪喜悦呢?

我们从马太福音找著了答案: 「耶稣受了洗,随即从水里上来。天忽然为衪开了,衪就看见神的灵彷彿鸽子降下,落在衪身上。从天上有声音说:「这是我的爱子,我所喜悦的。」」 (太3:16-17). 根据原文, 这里的「我所喜悦的」是指「喜悦」. 神实在说: 「我灵里喜悦我儿耶稣基督! 」

旧约圣经记载, 无数的牛羊曾被献给神为祭, 然而这些祭牲都没有令神喜悦: 「燔祭和赎罪祭是你不喜欢的。」 (来10:6). 但是, 我们从接下来的经文读到主这些奇妙的话语: 「那时我说:神啊,我来了,为要照你的旨意行;」(10:7).

主为要成就祭牲所无法达成的而降世为人. 神在世上给衪预备了一个身体—即会提供最终完美牺牲的一个身体. 总之, 神为著我们的缘故而谦卑自己. 衪使自己被怀在人的母腹里, 承担了我们的性情. 衪为著我们而变得贫穷, 而捨弃了天上的荣华, 为要救赎我们而捨命.

Download PDF

神所喜悅的

David Wilkerson (1931-2011)28-02-20

神向以賽亞論到衪心中喜悅的某個僕人: 「看哪,我的僕人我所扶持所揀選、心裡所喜悅的!…」 (賽42:1). 神扶持, 步步捍衛的究竟是誰呢? 誰蒙衪揀選 — 被衪喜悅呢?

我們從馬太福音找著了答案: 「耶穌受了洗,隨即從水裡上來。天忽然為衪開了,衪就看見神的靈彷彿鴿子降下,落在衪身上。從天上有聲音說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」」 (太3:16-17). 根據原文, 這裡的「我所喜悅的」是指「喜悅」. 神實在說: 「我靈裡喜悅我兒耶穌基督! 」

舊約聖經記載, 無數的牛羊曾被獻給神為祭, 然而這些祭牲都沒有令神喜悅: 「燔祭和贖罪祭是你不喜歡的。」 (來10:6). 但是, 我們從接下來的經文讀到主這些奇妙的話語: 「那時我說:神啊,我來了,為要照你的旨意行;」(10:7).

主為要成就祭牲所無法達成的而降世為人. 神在世上給衪預備了一個身體—即會提供最終完美犧牲的一個身體. 總之, 神為著我們的緣故而謙卑自己. 衪使自己被懷在人的母腹裡, 承擔了我們的性情. 衪為著我們而變得貧窮, 而捨棄了天上的榮華, 為要救贖我們而捨命.

Download PDF

Die Welbehae van God

David Wilkerson (1931-2011)28-02-20

God het met Jesaja oor ‘n sekere dienskneg wat sy hart sou behaag gepraat: “Daar is my Kneg wat Ek ondersteun, my Uitverkorene in wie my siel ’n welbehae het” (Jesaja 42:1).  Wie is die een wat God ondersteun en dra en al sy treë bewaar? Wie is sy Uitverkorene, sy Gekosene – die een in wie Hy so ‘n welbehae het?

Download PDF