Failure | World Challenge

Failure

Epic Failures Can Be Redeemed

None of us can live without failure. What defines us is how we recover from our low points. At our rock bottom, do we turn toward God and delve deeper into community, or do we isolate ourselves? Today, Nate Larkin joins Gary Wilkerson to talk about how we can choose a better path in the middle of our failure.

الفشل ليس اخر المطاف

Tim Dilena02-11-19

بطرس هو مثال كلاسيكي للمؤمن الذي فشل وبعد ذلك قام وانتفض  فنجح وتمتع بنجاح كبير.اقرأ مرقس إصحاح ١٤.  قبل صلب الرب يسوع ، أنكر يسوع ثلاث مرات: 66-72).  في الوقت الذي أتيحت له فيه فرصة عظيمة لتكريم المسيح ، أنكره حرفيًا.  لكن بعد القيامة ، واجه بطرس لقاءًا وجهًا لوجه  مع يسوع الذي بث  فيه روحًا وطاقة جديدة في خدمته.

Download PDF

Eșecul nu este decisiv

Tim Dilena02-11-19

Petru este un exemplu clasic de credincios care a eșuat, iar apoi s-a întors și s-a bucurat de un mare succes. Chiar înainte de răstignirea Domnului, el l-a negat pe Isus de trei ori (citiți relatarea din Marcu 14:66-72). Într-un moment în care a avut o mare oportunitate de a-L onora pe Hristos, el L-a negat literal. Însă, după înviere, Petru a avut o întâlnire față în față cu Isus, care i‑a suflat viață și putere pentru lucrarea sa.   

Download PDF

KUSHINDWA SIO MWISHO

Tim Dilena02-11-19

Petro ni mfano mzuri wa mwamini ambaye alishindwa na kisha akajikakamuwa na akafurahia mafanikio makubwa. Kabla ya kusulubiwa kwa Yesu alimkataa mara tatu (soma akaunti hiyo katika Marko 14:66-72). Wakati ambao alipata nafasi nzuri ya kumtukuza Kristo, yeye alimkataa kabisa. Lakini baada ya ufufuo, Petro alikutana na mtu mmoja-mmoja pamoja na Yesu ambaye ilimuekea maisha mapya na nguvu katika huduma yake.

Download PDF

并非注定跌倒

Tim Dilena02-11-19

彼得是信徒跌倒後, 又大享成功的一则典型的例證. 他在主钉十字架前曾叁次否认衪(参看可14:66-72). 他大有机会去荣耀主时, 却否认了衪. 但主复活後, 彼得与主一对一相会, 他的事奉得著了新生命和精力.  

「这些事以後,耶稣在提比哩亚海边又向门徒显现。他怎样显现记在下面:有西门彼得和称为低土马的多马,并加利利的迦拿人拿但业,还有西庇太的两个儿子,又有两个门徒,都在一处。」 (约21:1-2). 彼得见證过主复活後的空坟墓. 继而, 他又见过主穿墙而入, 怀疑的多马相信了, 更见證主广行神蹟 (参看约20). 彼得与主相会後, 主对他说: 「你餵养我的羊。」 (约21:17). 他全然得蒙赦免, 复兴, 便被驱使去勇於传道.

跌倒是人生的一部份. 人人都会经历跌倒, 但不是每个人过後都会起来. 然而, 总要谨记, 除非你放弃, 否则, 你并不注定跌倒. 美国 曾获得奥运溜冰金牌, 现已退休的 Scott Hamilton 在基督教的背景长大. 但是,根据他自己的见證, 他离弃了神. 神回应了多人的祷告, 更新了他的信心和与主的关係. 他谈及他的跌倒说: 「我数算过我在溜冰职业中跌倒过约 41,600 次. 但是, 我却起来了41,600 次! 」我们跌倒时, 必须这样做: 起来!

Download PDF

並非注定跌倒

Tim Dilena02-11-19

彼得是信徒跌倒後, 又大享成功的一則典型的例證. 他在主釘十字架前曾三次否認衪(參看可14:66-72). 他大有機會去榮耀主時, 卻否認了衪. 但主復活後, 彼得與主一對一相會, 他的事奉得著了新生命和精力.  

「這些事以後,耶穌在提比哩亞海邊又向門徒顯現。他怎樣顯現記在下面:有西門彼得和稱為低土馬的多馬,並加利利的迦拿人拿但業,還有西庇太的兩個兒子,又有兩個門徒,都在一處。」 (約21:1-2). 彼得見證過主復活後的空墳墓. 繼而, 他又見過主穿牆而入, 懷疑的多馬相信了, 更見證主廣行神蹟 (參看約20). 彼得與主相會後, 主對他說: 「你餵養我的羊。」 (約21:17). 他全然得蒙赦免, 復興, 便被驅使去勇於傳道.

跌倒是人生的一部份. 人人都會經歷跌倒, 但不是每個人過後都會起來. 然而, 總要謹記, 除非你放棄, 否則, 你並不注定跌倒. 美國 曾獲得奧運溜冰金牌, 現已退休的 Scott Hamilton 在基督教的背景長大. 但是,根據他自己的見證, 他離棄了神. 神回應了多人的禱告, 更新了他的信心和與主的關係. 他談及他的跌倒說: 「我數算過我在溜冰職業中跌倒過約 41,600 次. 但是, 我卻起來了41,600 次! 」我們跌倒時, 必須這樣做: 起來!

Download PDF

Mislukking is Nie die Einde Nie

Tim Dilena02-11-19

Petrus is ‘n klassieke voorbeeld van ‘n gelowige wie misluk het en toe weer opgestaan en groot sukses bereik het. Net voor die kruisiging het hy Jesus drie keer verloën (lees die verhaal in Markus 14:66-72). Op ‘n tyd toe hy ‘n groot geleentheid gehad het om Christus te vereer, het hy Hom letterlik verloën. Maar na die opstanding, het Petrus ‘n van aangesig tot aangesig onmoeting met Jesus gehad wat nuwe lewe en energie in sy bediening ingeblaas het.

Download PDF

SELHÁNÍ NEZNAMENÁ KONEC

Tim Dilena02-11-19

Petr je klasickým příkladem věřícího, který selhal a opět povstal a radoval se z velkého úspěchu. Těsně před ukřižováním zapřel třikrát Ježíše (přečtěte si v Markovi 14,66-72). Ve chvíli, kdy měl úžasnou příležitost přiznat se ke Kristu, jej zapřel. Ale po vzkříšení zažil setkání s Ježíšem tváří v tvář a to vdechlo nový život  a sílu do jeho služby.

Download PDF