church | Page 2 | World Challenge

church

Our Need for Godly Fellowship

David Wilkerson (1931-2011)08-07-20

Jesus declared, “I am the bread of life … I am the living bread which came down from heaven … he who feeds on Me will live because of Me" (John 6:35, 51, 57). The image of bread here is important. Our Lord is telling us, “If you come to me, you’ll be nourished. You’ll be attached to me, as a member of my body. Therefore, you’ll receive strength from the life-force that is in me.” Indeed, every member of his body draws strength from a single source: Christ, the head. Everything we need to lead an overcoming life flows to us from him.

Download PDF

The Way Church Is Flying

Rachel Chimits
May 27, 2020

The church going remote changed the way believers have connected in this season, but what kinds of long-term effects will this have?

Few migrations are more famous in North America than the Monarch butterfly’s majestic, 3,000-mile, multigenerational journey from Canada to Mexico.

Curiosity is the Cure for Cynicism

Pastor and guest speaker Rusty George joins us today to discuss how people can heal and live successfully in community.

Why is There Generational Division in the Church?

Today, on the Gary Wilkerson Podcast, Gary talks with the younger members of the World Challenge team to get their views on the generational divide that’s tearing apart our churches.

Where Church and Families Find Each Other

Rachel Chimits
September 23, 2019

God made people to operate best in families, whether we like it or not, but what happens when our families are not healthy?

Nicky Gumbel tells a story in one of his devotionals about a busy father who was looking after his daughter and trying to find a way to keep her entertained while he worked. He took a magazine page with a world map and cut it into pieces, creating a make-shift puzzle for his little girl.

Relacionando-se com o povo de Deus

Gary Wilkerson05-08-19

“Agradeço a meu Deus toda vez que me lembro de vocês... por causa da cooperação que vocês têm dado ao evangelho, desde o primeiro dia até agora.” (Filipenses 1:3-5).

Paulo agradece a Deus pela comunhão com os santos; a koinonia – compartilhando juntos – que ele e os irmãos da igreja dos filipenses tinham enquanto caminhavam juntos em fé. Tal comunhão no evangelho é incomparável. Ela é poderosa, pois nasce aos pés da cruz de Jesus Cristo. Através dele, homens de diferentes lugares, tribos e línguas unem-se como um só corpo.

Download PDF

الارتباط بشعب الله

Gary Wilkerson05-08-19

"إِنِّي أَشْكُرُ إِلَهِي كُلَّمَا تَذَكَّرْتُكُمْ… بِسَبَبِ مُسَاهَمَتِكُمْ فِي نَشْرِ الإِنْجِيلِ مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ إِلَى الآنَ." (فيلبي 1: 3-5).

بولس يشكر الله على مساهمة القديسين. و koinonia - تقاسم معا - التي كان يتمتع بها هو وكنيسة فليبي كما ساروا معا في الإيمان.  هذه المشاركة والمساهمة في الإنجيل لا مثيل لها.  إنها قوية لأنها ولدت عند  صليب يسوع المسيح.  من خلاله ، يجتمع رجال من مختلف الأوساط والقبائل واللغات كجسد واحد.

Download PDF

与神的子民相交

Gary Wilkerson05-08-19

「我每逢想念你们,就感谢我的神…因为从头一天直到如今,你们是同心合意的兴旺福音。」(腓1:3-5).

保罗为著与圣徒相交而感恩;  koinonia —共同分享 — 也就是说,他和腓立比教会因信同行而有所享受。这福音上的相交无与伦比。这经历强有力,因为这是产生於主的十字架前。五湖四海各民各族的人都透过衪而合成一个身体。

我们又读到:「我体会基督耶稣的心肠,切切的想念你们众人;这是神可以给我作见證的。我所祷告的,就是要你们的爱心在知识和各样见识上多而又多,使你们能分别是非(或作:喜爱那美好的事),作诚实无过的人,直到基督的日子;」 (1:8-10). 保罗喜欢与信徒同工 —自从头一天与他们相遇,他们都真诚一致。他单独在狱中时,他们既与他联络,又支持他,令他深深的感恩。 

保罗为著那些多年来始终如一的朋友而感恩。圣灵连繫他们的心灵,他们便因主而合一。保罗希望越发亲爱这些信徒。

同样如今,主要衪的儿女彼此相交,相爱和支持。我们不仅会藉此在与衪同行上更加得力,合乎圣经教训的社团更向世人大能的作见證。

Download PDF

與神的子民相交

Gary Wilkerson05-08-19

「我每逢想念你們,就感謝我的神…因為從頭一天直到如今,你們是同心合意的興旺福音。」(腓1:3-5).

保羅為著與聖徒相交而感恩;  koinonia —共同分享 — 也就是說,他和腓立比教會因信同行而有所享受。這福音上的相交無與倫比。這經歷強有力,因為這是產生於主的十字架前。五湖四海各民各族的人都透過衪而合成一個身體。

我們又讀到:「我體會基督耶穌的心腸,切切的想念你們眾人;這是神可以給我作見證的。我所禱告的,就是要你們的愛心在知識和各樣見識上多而又多,使你們能分別是非(或作:喜愛那美好的事),作誠實無過的人,直到基督的日子;」 (1:8-10). 保羅喜歡與信徒同工 —自從頭一天與他們相遇,他們都真誠一致。他單獨在獄中時,他們既與他聯絡,又支持他,令他深深的感恩。 

保羅為著那些多年來始終如一的朋友而感恩。聖靈連繫他們的心靈,他們便因主而合一。保羅希望越發親愛這些信徒。

同樣如今,主要衪的兒女彼此相交,相愛和支持。我們不僅會藉此在與衪同行上更加得力,合乎聖經教訓的社團更向世人大能的作見證。

Download PDF